Reklama
Reklama

Steczkowska pod lupą zagranicznych komentatorów Eurowizji. Zaapelowali do Polaków

Justyna Steczkowska wzięła udział w preselekcjach do konkursu Eurowizji z nową wersją swojej piosenki "Gaja". Utwór zdobył uznanie komentatorów z całej Europy, którzy nie szczędzą pochwał w stronę polskiej piosenkarki.

Steczkowska pod lupą zagranicznych komentatorów Eurowizji. Wydali opinię

14 lutego Polacy wybiorą swojego reprezentanta na konkurs Eurowizji w Szwajcarii. Wśród dziesięciu kandydatów na to miano znalazła się Justyna Steczkowska. Piosenkarka już rok temu próbowała swoich sił, lecz w wyniki wewnętrznego wyboru przegrała jednym punktem na rzecz Luny. Artystka niedawno zaprezentowała nową wersję swojego singla "Gaja", którą to ma zamiar podbić Europę. Komentatorzy z zagranicy nie mają wątpliwości.

Reklama

Uczestnictwo Justyny Steczkowskiej w preselekcjach Eurowizji budzi sporo zainteresowania polskich i zagranicznych komentatorów. Artystce w zaledwie dwa dni udało się uzyskać ponad 360 tys. wyświetleń utworu "Gaja" na YouTubie. Komentarze zza granicy nie pozostawiają cienia wątpliwości:

  • "Polsko, musisz wysłać Justynę na Eurowizję. Gaja jest po prostu niesamowita! Możecie wygrać ten konkurs. Pozdrawiamy z Serbii"
  • "Nowa wersja utworu jest zjawiska. Pozdrowienia z Hiszpanii"
  • "To jest taki dobre. Nie mogę przestać słuchać. Pozdrowienia z Azerbejdżanu"
  • "Polsko. To jest czas, żeby pokazać siłę waszej muzyki na światowej scenie. Jej imię to... Justyna Steczkowska"
  • "Ona zwycięży. 12 punktów z Brazylii!"

Odkąd Steczkowska wymieniana jest jako faworytka w reprezentowaniu naszego kraju na Eurowizji, szanse kraju w zakładach bookmacherskich znacząco wzrosły. Polska w przewidywaniach na wygraną na stronie Eurovison World zajmuje obecnie 12. miejsce na pośród 37 możliwych. 

Justyna Steczkowska jest zwolenniczką śpiewania we własnym języku na Eurowizji

Jedną ze zmian w nowej wersji utworu "Gaja" jest wstawka w języku angielskim. Artystka podkreśla jednak, że jest zwolenniczką wykonywania piosenek na Eurowizji w ojczystym języku. 

"Jest tylko fragment po angielsku, bo po pierwsze, kocham swój język i najlepiej się w nim wyrażam. On pasuje do 'Gai', to jest piosenka, która nosi w sobie słowiańskie korzenie. (...) Moim mrugnięciem oka jest ten fragment po angielsku, żeby to było bardziej zrozumiała do tamtejszej publiczności. Uważam, że wszyscy powinni śpiewać w narodowych językach, bo kolorem świata jest to, że jesteśmy różni, to jest piękne. Każdy język ma swoja wibracje, temperaturę, energie" - mówiła piosenkarka.

Kibicujecie Justynie Steczkowskiej w polskich preselekcjach do Eurowizji 2025?

Zobacz materiał promocyjny partnera:
Halo! Wejdź na halotu.polsat.pl i nie przegap najświeższych informacji z poranka w Polsacie.

Zobacz też:

Steczkowska zabrała głos ws. TVP po tym, jak ją potraktowali przed Eurowizją. "Zdziwiło mnie to" [POMPONIK EXCLUSIVE]

Steczkowska wydała oświadczenie. Tak komentuje porażkę w preselekcjach

pomponik.pl
Dowiedz się więcej na temat: Justyna Steczkowska | "Eurowizja"
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Polecamy